Catégories
- Brèves (1)
- Cinéma (9)
- Écologie humaine (39)
- Informatique, logiciels libres (10)
- Littérature (20)
- Météo (4)
- Musique (7)
- Opinion (6)
- Philosophie (8)
- Religion (2)
- Sciences humaines (102)
- Axiologie (11)
- Ergologie (3)
- Histoire (19)
- Linguistique (21)
- Sociologie (69)
- Université (13)
Archives
Anthropologie et sociologie
- Alain Testart
- Anthropopotame
- Anthroquiches
- Baptiste Coulmont
- Bruno Latour
- Ergoblog
- Institut Jean Gagnepain
- J.P. Guihard
- Jacques Lacan (séminaires)
- Jean-Claude Quentel
- Jeudevi
- Journal du Mauss
- Loïck Villerbu
- Mana
- Mésologiques
- QUANTI / Sciences sociales
- Raymond Aron
- Rennes Médiation
- Revue Tétralogiques
- Une heure de peine…
Autres
TIC - Linux
Étiquettes
- animal
- anthropologie
- Aron
- Bob Dylan
- botanique
- Bretagne
- breton
- Chateaubriand
- cinéma
- clinique
- construction sociale
- développement durable
- Histoire
- informatique
- langues anciennes
- libéralisme
- linguistique
- linux
- Littérature
- logiciels libres
- Lévi-Strauss
- Max Weber
- Musique
- météo
- nature
- Nietzsche
- note de lecture
- philosophie
- Politique
- psychanalyse
- religion
- sciences humaines
- sexualité
- Shakespeare
- sociologie
- technique
- Tocqueville
- Toltstoï
- traduction
- ukrainien
- université
- écologie
- écologisme
- économie
- étatisme
Méta
Archives de catégorie : Linguistique
Le jour du soleil, premier jour de la semaine
L’habitude de souhaiter un « bon week-end », soit une bonne fin de semaine, a fait perdre de vue que le dimanche est pour l’Église au moins, comme il l’était encore pour le Littré (1863), « le premier jour de la semaine ». Le … Continuer la lecture
Publié dans Écologie humaine, Linguistique
Marqué avec botanique, Bretagne, breton, langues anciennes, linguistique, traduction
Commentaires fermés sur Le jour du soleil, premier jour de la semaine
« Les poings desserrés »
J’ai enfin pu voir le film de Kira Kovalenko, Разжимая кулаки, ce que j’attendais depuis l’annonce de sa sortie prochaine, il y a plus d’un an. Le film, sous le titre français Les poings desserrés a, comme on le sait, … Continuer la lecture
Publié dans Cinéma, Linguistique
Marqué avec cinéma, linguistique
Commentaires fermés sur « Les poings desserrés »
За тех, кто в море! (À ceux qui sont en mer !)
За тех, кто в море ! (À ceux qui sont en mer !) est une formule de toast traditionnelle en russe, appelant à lever son verre en l’honneur des marins. Un article du blog Marin d’Ukraine (Моряк Украины) sur Livejournal nous apprend … Continuer la lecture
Publié dans Histoire, Linguistique
Marqué avec Histoire, langues anciennes
Commentaires fermés sur За тех, кто в море! (À ceux qui sont en mer !)
Le prénom Fañch et l’état civil, un peu de sociologie
Saisi par quelques députés qui contestaient l’article 6 de la loi relative à la protection patrimoniale des langues régionales et à leur promotion, dite loi Molac, votée par l’Assemblée nationale le 8 avril dernier, le Conseil constitutionnel a donc rendu … Continuer la lecture
Publié dans Linguistique, Sociologie
Marqué avec Bretagne, linguistique, sociologie, traduction
2 commentaires
Glottophobie ?
Voici donc que la langue française s’est enrichie – depuis quelques années déjà – d’un néologisme supplémentaire, la glottophobie. Ce ne serait pas un problème si la tendance à privilégier la dénonciation et l’indignation face à la énième discrimination débusquée … Continuer la lecture
Publié dans Linguistique, Opinion, Sciences humaines, Sociologie
Marqué avec linguistique, sociologie
Commentaires fermés sur Glottophobie ?