Archives de catégorie : Littérature

Semaine sainte (На Страстной)

На Страстной (Semaine sainte) est avec Рождественская звезда (L’É­toile de Noël) l’un des poèmes que Boris Paster­nak attribue au doc­teur Jiva­go. Écrit en 1946, le poème mon­tre la nature toute entière dans l’at­tente de la Résur­rec­tion. D’un point de vue … Con­tin­uer la lec­ture

Publié dans Littérature | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Semaine sainte (На Страстной)

L’étoile de Noël (Рождественская звезда)

C’est le 6 jan­vi­er 1947 que Boris Paster­nak conçoit le poème, «L’é­toile de Noël» (Рождественская звезда), dont il entend d’abord le rythme, avec son alter­nance de vers courts et longs (voir ce qu’en dit Dmitri Bykov sans sa biogra­phie de … Con­tin­uer la lec­ture

Publié dans Littérature | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur L’étoile de Noël (Рождественская звезда)

Pouchkine et Tocqueville

Le pre­mier tome de la revue russe Le Con­tem­po­rain (Современник), imag­inée et créée par Alexan­dre Ser­gueïe­vitch Pouchkine, paraît à Saint-Péter­s­bourg en avril 1836. On y trou­ve une chronique de la vie parisi­enne entre les 10 et 22 févri­er de la … Con­tin­uer la lec­ture

Publié dans Littérature, Sociologie | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Pouchkine et Tocqueville

Armand Robin et Boris Pasternak

En 1949, dans le recueil Qua­tre poètes russ­es, Armand Robin s’ex­cuse auprès des lecteurs de ne pas pou­voir don­ner le texte russe de cer­tains des poèmes de Paster­nak qu’il a traduits, “les textes orig­in­aux étant devenus introu­vables”. Le plus sou­vent, … Con­tin­uer la lec­ture

Publié dans Littérature | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Armand Robin et Boris Pasternak

Traduction et botanique

La ques­tion de la tra­duc­tion étant inépuis­able, voici, tou­jours dans le cadre de la lec­ture de la tra­duc­tion française du Don pais­i­ble par Antoine Vitez, la ques­tion de la tra­duc­tion des noms de plantes . Ils sont nom­breux dans le … Con­tin­uer la lec­ture

Publié dans Écologie humaine, Linguistique, Littérature | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Traduction et botanique