Archives par mot-clé : traduction

En football, le bon grain, c’est l’ivraie

Cela n’enlève rien à la parabole rapportée par Matthieu (13, 24-30), mais en football, le bon grain, c’est l’ivraie. Les pelouses des stades sont en effet composées d’un mélange de ray-grass anglais et de pâturin des prés : 80 % du premier … Continuer la lecture

Publié dans Linguistique | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur En football, le bon grain, c’est l’ivraie